close
註:我試過幾個檔案,有發現到某些檔案頁數較多時,沒有每一頁都翻譯完成。
我想這種工具 翻譯適用性可能不高,但也許照舊有人想要這樣 翻譯功能吧!個人也沒有利用過這類工具(也可能找不到),可是假如利用間接方式來處理,卻是挺容易的 翻譯社若是先不接頭英翻中的準確性,利用 Google Drie 雲端硬碟(https://drive.google.com)即可完成。
Google 會新增一個翻譯後的文件:
基本步調以下:
5. 拔取[檔案]功能表中的「下載格式」選項,再選取「PDF文件(.pdf)」,便可產生一個翻譯成中成的 PDF 檔。
1. 將英文版 翻譯 PDF 檔上傳至 Google 雲端硬碟。
2. 在檔案上按右鍵,拔取「選擇開啟對象」選項,再拔取「Google 文件」 翻譯社
3. 拔取[工具]功能表中的「翻譯文件」。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯4. 設定翻譯後的文件題目,並指定翻譯輸出 翻譯語言文字(本例選取「中文(繁體)」),按一下「翻譯」。
兩個翻譯前後的檔案打開對照,除翻譯結果是否準確之外,基本上會保存文字的格式和相對位置 翻譯社
同仁隨口問了一個問題:有無東西可以將一個英文版 翻譯 PDF 檔轉換成中文版的 PDF 檔?
引用自: http://isvincent.pixnet.net/blog/post/46166788-%e5%88%a9%e7%94%a8google-drive%e5%b0%87%e8%8b%b1%e6%9有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表