班達文翻譯Marvel版首PO,新手第一次測驗考試翻譯,如有問題煩請不吝指教 翻譯社
此篇在nosleep板被選為2013最恐怖 翻譯故事
原文網址:
http://www.reddit.com/r/nosleep/comments/28netc/im_furious_with_myself_for_seeing_it_and_not/
-------------------------
我的奶奶Mina曾是我生射中最主要的人,直到也許八個月前,我熟悉了我的女同夥,
Stacie 翻譯社
我有在畫畫,而我跟Stacie是在DeviantArt(藝術界 翻譯社群網站)上認識的,一起頭我們先
是相互傳訊息聊天,幾周後我終於興起勇氣跟他要Skype。
一開始我們只是聊關於藝術的工具,我們喜愛的畫家啦,我們最享受的韶光啦,我們的夢
想等等。
後來,我們從純真聊藝術進展到相互調情、深入談心、乃至是遠距離約會,最後我們終於
約好要零丁晤面。但她住聖路易,我則在休士頓,要碰頭可不是件輕易的事。藝術創作都
沒有為我們帶來太多的收入,至少還沒,但我們心中都仍抱持著但願我們總有一天必然會
的。
終於,我們湊足了機票錢,我們計畫由我飛到她那兒一整個禮拜,在這禮拜中讓彼此去衡
量我們是否真 翻譯合適在一路。
整整一個禮拜在聖路易 翻譯生活代表我必須把Mina一小我留在家裡。
我想我需要解釋一下。
我的怙恃在我還小的時候就因為車禍過世了,不消替我感應抱歉,我其實底子對他們毫無
印象,我對他們 翻譯長相的認知僅來自於我奶奶家裡 翻譯照片,他們對我來講就是兩個目生人
翻譯社奶奶獨自撫養我長大,所以在她中風之後,賜顧幫襯她成了我的責任,因為中風導致她罹患
了恐慌症 翻譯社
有人說發急症爆發的時辰仍然能看 翻譯到和聽的到,但有些人則說患者 翻譯面前會一片漆黑,
就像不會作夢的睡眠一樣,所以我老是陪同著她,擔負她臨時的雙耳與雙眼 翻譯社
Mina經常告知我說,拔掉插在我雙親身上的管子,是她人生中做出的最可怕的決議。我想
,若是哪天換成是我,我就算用盡她所有的錢也要保持的她的性命,能多久,就多久。她
所擁有的財富應當可以讓我不消擔憂必要做出這類決意 翻譯社
有個護士,他叫Cancio,每天都邑去奶奶家賜顧幫襯她一個小時,但老實說,Cancio因為同時
有太多病得了,所以他底子沒法經心賜顧幫襯奶奶,只有我才能全心全意的賜顧幫襯她。
Cancio在的時辰我並不是老是一向在她 翻譯房間看著,我平常讓他本身在裡面做他的工作,以
便他盡快完成工作並前去下一個患者。當我有時跟他們一路在房間裡的時辰,Cancio會教
我做一些照護工作,例如替奶奶洗澡、清算從她喉嚨做氣切手術的洞口流出來的血液或口
水、換導管等等。
天天下班之後,我都邑開車到奶奶家去陪她,她家離我家很近,所以對我來講不會造成
承擔。Stacie和我有時刻會在奶奶家Skype,我也會用視訊把Stacie介紹給Mina,Stacie
跟我奶奶措辭時的語氣彷彿奶奶能夠完全聽的懂她的意思。不像很多人每次跟奶奶措辭時
,都決心加大音量,你知道,就如同那些不是用英語看成母語 翻譯人常做的,決心放慢、強
調字句,彷彿如許就可以讓語意變得更清楚似 翻譯。Stacie永遠不知道我對她如許 翻譯行爲抱持
著多深 翻譯感謝感動 翻譯社
在聖路易的一個禮拜比我預期的還要更好,在那邊我大白了,我愛Stacie。
我不久前剛竣事一段維持數年的豪情,我的前女友很情感化,還會經常口出惡言侮辱我 翻譯社
在她以後我又相逢了幾個女孩,每一個都比之前的更具有個性上的殘缺,最後我才終於懂得
,問題是出在我本身身上 翻譯社我下意識隱匿完美 翻譯女生,選擇那些出缺陷的。
這全都是我的錯 翻譯社
Stacie很完善,我喜好我不必為了符合她的喜好而改變本身,我不需要每時每刻如履薄
冰,不需要每天24小時應付她對酒精與刺激的渴望。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
可以或許做本身真好。
跟Stacie在一路讓我有在家的感受,她恰是阿誰我想與她共度平生的女孩。
之後 翻譯幾個月我跟Stacie天天都會聊天,我們設計讓她搬到休士頓來,她在投了上百張
履歷,也被謝絕了上百次,最後她終於找了在休士頓 翻譯工作,並在四月底搬到這邊來。
我們興奮極了。相較於之前我們住在相距彼此12小時的地方,現在我們只要30分鐘就能
相見,我們幾乎天天都膩在一路。但那也代表我陪同Mina 翻譯時候變得愈來愈少。
我跟Mina在一路 翻譯時辰經常會她顯得無精打彩,我知道這聽起來有點蠢
,她可是驚愕症患者欸,固然會無精打彩 翻譯吧。
但Stacie在的時辰就紛歧樣了,我可以很顯著的看出她顯得振作有精力許多 翻譯社
兩個星期前,Mina病了,我跟Stacie帶她去看醫生,醫生說她有輕微 翻譯肺部傳染,不過不
需要太憂郁 翻譯社他說這多是她喉嚨氣切的處所有些不乾淨的工具致使的,他再三包管這沒
什麼好憂郁的。
幾天後Mina很多多少了,一切看起來都開始變得越來越好,直到星期三。
那天晚上我到她家 翻譯時候,發現她臉色慘白、呼吸困難,血液從她 翻譯脖子流下,染紅了她
白色枕頭 翻譯兩端 翻譯社
那天晚上,我奶奶去世了,而我真的相信,她是比及我找到我 翻譯真命天女之後才去世 翻譯
,在脫離前,她想要見到我開開心心的。
想到這一點讓我加倍更加心痛。
從之前到現在我都會把正在交往或是想要追的女孩子的照片拿給奶奶看,當她看到照片
時她總是嘆氣,或是什麼反映也沒有。但當我第一次透過Skype把Stacie介紹給她的時候
,我立誓我聽到她輕哼了一個音,那是一個甜美 翻譯高音,讓我回憶起當年她在廚房替我們
煮晚餐的光陰,她會大聲的哼唱,徜徉在她自己的佈滿蒜頭、棕梠油與家人的小世界。
奶奶熬過痛苦煎熬的地獄,只為耐煩地守候我找到我的另外一半。
當醫生通知我她去世的時辰,同時也問了幾個奇怪的問題。
一開始我不分明這些問題 翻譯意義,但當我發現,我在不知不覺中接濟Cancio殺掉阿誰養育
我長大 翻譯女人時,我疾苦得幾近想殺掉自己 翻譯社
醫生告知我他在我奶奶 翻譯肺裡發現精液 翻譯時候,我明白了。
當Cancio教我怎麼清算Mina的氣切傷口時,他同時也教了我怎麼在他與奶奶辦完事以後把
奶奶清算乾淨 翻譯社
引用自: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1406790447.A.FA2.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
- Nov 26 Sun 2017 06:38
[翻譯] nosleep
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言