卡努裏文翻譯

你曾感受到文字的魅力嗎?

這些漢字餅乾,你認出來是哪些字嗎? 圖/取自朝日新聞網站
這些漢字餅乾,你認出來是哪些字嗎? 圖/取自朝日新聞網站

圖片故事:

答題網址:educoco.udn.com/photoquest

35歲的壽谷祐實是從2016年5月最先經營這間咖啡廳,他說,一起頭是配合本地社區的「街道藏書樓活動」,很不測漢字餅乾反而成了焦點。「街道圖書館」是指在街角及辦公室一角放置書櫥,讓民眾租借、交換。

好讀本周五問:

翻譯公司華頓翻譯公司習以為常的中文,日本人稱之漢字,日本人遍及認為漢字很難學,但有人想了點子,要讓漢字「容易進口」翻譯

位於日本大阪市中心區的「食字咖啡廳mizuumi」,提供配咖啡的「漢字餅乾」,包括有文青味粘稠的「風、光、音、分、秒、時」等。推出後大受好評,成了打卡聖地。

壽谷祐實表示,此刻電腦、聰明手機普及,語言與文字天天在人們的生活中快速流動翻譯他想要締造讓人接觸並思慮文字外形、認識文字趣味的機遇翻譯而壽谷想到的即是妙手持、專注觀看、還能食用的漢字餅乾。

●5月31日/周三晚上10:00截稿,獲刊登者贈小禮一份,另選特殊獎,神祕禮相贈。

1.國字翻譯公司最喜好那個字?

2.你最經常使用的又是哪一個字?

3.那一個詞讓你印象最深入?

4.選一個字,拆解它的構成和原意。

5.分享一段你曾深受打動的句子。

據領會,食字咖啡店到今朝為止已製作約100個字,最艱巨的字是「整」翻譯店家也接管小我化訂作漢字餅乾,一塊餅乾定價300日圓。



以下文章來自: https://udn.com/news/story/6947/2490581有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 richarj2804 的頭像
    richarj2804

    richarj2804@outlook.com