close

法律翻譯推薦語言翻譯公司

別的,在2013年,英國舉行的可駭片子短片比賽「誰在哪裡」(Who’s There Film Challenge),其中獲得最佳導演獎的短片《熄燈》(Lights Out), 講述一小我的夜晚準備熄燈上床睡覺,正準備關燈時,長廊遠處泛起一名神祕女子的身影,為了再三確認是本身看錯了,持續將燈開了又關、關了又開,但下一秒這個身影卻離本身更近了…。

這兩部驚悚短片片長都只有幾分鐘,卻能營建出效果,驚嚇度百分百,引發網友高度討論,而微片子固然簡約,但仍不失小節,大受好評。

短短兩句話竟能讓人嚇到六神無主!近日網路瘋傳一部短片《幫我蓋被子》(Tuck me in),講述一位小男孩Alex睡前,要爸爸協助蓋被子,畫面特別很是溫馨,但就鄙人一秒,Alex叫爸爸搜檢床底下,卻發現了一個驚悚的祕密,因為床底下居然還有別的一個Alex,床底下的Alex帶著害怕的眼神告知爸爸,「爸爸,有他人在我床上」。

(中時電子報)

憑據MTV.com報道,這部短片雖然只有一分鐘,但足以讓翻譯公司嚇到睡不著,這是由Ignacio F. Rodó所拍攝的西班牙小短片,並在國際短片節「FILMINUTE」中奪下「最好短片獎」(Best Filminute)翻譯

驚悚短片
近日網路瘋傳一部短片《幫華頓翻譯社蓋被子》(Tuck me in),短短60秒令人不寒而栗翻譯(擷自YouTube)
TUCK ME IN
怯懦慎入!Lights Out - Who's There Film Challenge


本文出自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20141021004877-260408有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 richarj2804 的頭像
    richarj2804

    richarj2804@outlook.com

    richarj2804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()