達雅文翻譯

觀察的思慮框架AEIOU


物件:創設情況的組件。首要的元素有時刻根據分歧複雜或是無意圖的利用者而會改變了本來的功能、意義,和理解脈絡。什麼是這個環境中,人們有的物件和設備,而且如何呼應舉動?
  • Users are the people whose behaviors, preferences, and needs are being observed. Who is there? What are their roles and relationships? What are their values and prejudices?
  • 想要瞭解更多方式:原作者將設計範疇中的人誌學研究(Ethnographic Research),五種方式做一個摘要總結:http://palojono.blogspot.tw/2007/07/recording-ethnographic-observations.html
    使用者指行為者、偏好者。誰在哪兒?他們的腳色跟關係?他們的價值觀跟偏好/私見?
    AEIOU野外查詢拜訪體例說明(原文):列出幾個角度,將察看所得訊息紀錄下來(文字/圖片/影象),用指導學中的卡片法找出「主題」和「模式」翻譯上圖摘自Design Thinking Method Sticker 2014 from Design Thinking HSG
    互動:在人跟另外一小我或是事之間,互動是舉動的確立組件
    翻譯有什麼天然的平常例行或是特別的互動,産生在人與人之間、人與情況中的物件之間,和距離?
  • Objects are building blocks of the environment翻譯社 key elements sometimes put to complex or unintended uses (thus changing their function, meaning and context). What are the objects and devices people have in their environments and how do they relate to their activities?
    • Activities are goal-directed sets of actions—paths towards things people want to accomplish. What are the modes people work in翻譯社 and the specific activities and processes they go through? 
      運動:有目標指引的一串動作,這一條路指導人們完成想要的工作。當人們進入時表情是如何?有作什麼特定的勾當,而且需要顛末哪些進程?
    • Environments include the entire arena where activities take place. What is the character and function of the space overall, of each individual's spaces, and of shared spaces?


      本文來自: http://blog.roodo.com/ad264/archives/61276825.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

  • arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 richarj2804 的頭像
      richarj2804

      richarj2804@outlook.com

      richarj2804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()